Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct

Started by Stacey Haysleralmost 5 years ago7 messagesgeneral
Jump to latest
#1Stacey Haysler
stacey@haysler.sh

The PostgreSQL Community Code of Conduct Committee has received a draft of the Chinese translation of the Code of Conduct Policy updated August 18, 2020 for review.
The English version of the Policy is at:
https://www.postgresql.org/about/policies/coc/ <https://www.postgresql.org/about/policies/coc/&gt;

The translation was created by:
Wensheng Zhang (张文升)
The translation was reviewed by:
Yandong Yao (姚延栋)

The proposed translation is attached as a both a text file and a PDF to this message.

If you have any comments or suggestions for the translation, please bring them to our attention no later than 5:00 PM Pacific Time on May 28, 2021.

Thank you.

Regards,
Stacey

Stacey Haysler
Chair
PostgreSQL Community Code of Conduct Committee

Attachments:

Code_of_Conduct_zh-CN.pdfapplication/pdf; name=Code_of_Conduct_zh-CN.pdf; x-unix-mode=0644Download+2-2
Code_of_Conduct_zh-CN.txttext/plain; name=Code_of_Conduct_zh-CN.txt; x-unix-mode=0644Download
#2Stacey Haysler
shayslerpgx@gmail.com
In reply to: Stacey Haysler (#1)
Fwd: Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct

And, once again, the attachments did not make it through. Re-sending from
my Gmail in hope that the attachments make it through this time.

Regards,
Stacey

Begin forwarded message:

*From: *Stacey Haysler <stacey@haysler.sh>
*Subject: **Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct*
*Date: *May 21, 2021 at 9:58:12 AM PDT
*To: *pgsql-general@lists.postgresql.org

The PostgreSQL Community Code of Conduct Committee has received a draft of
the Chinese translation of the Code of Conduct Policy updated August 18,
2020 for review.

The English version of the Policy is at:
*https://www.postgresql.org/about/policies/coc/
<https://www.postgresql.org/about/policies/coc/&gt;*

The translation was created by:
Wensheng Zhang (张文升)

The translation was reviewed by:
Yandong Yao (姚延栋)

The proposed translation is attached as a both a text file and a PDF to
this message.

If you have any comments or suggestions for the translation, please bring
them to our attention no later than 5:00 PM Pacific Time on May 28, 2021.

Thank you.

Regards,
Stacey

Stacey Haysler
Chair
PostgreSQL Community Code of Conduct Committee

Attachments:

Code_of_Conduct_zh-CN.txttext/plain; charset=US-ASCII; name=Code_of_Conduct_zh-CN.txtDownload
Code_of_Conduct_zh-CN.pdfapplication/pdf; name=Code_of_Conduct_zh-CN.pdfDownload+2-2
#3Ron
ronljohnsonjr@gmail.com
In reply to: Stacey Haysler (#2)
Re: Fwd: Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct

I see the attachments in your first email.

On 5/21/21 12:22 PM, Stacey Haysler wrote:

And, once again, the attachments did not make it through. Re-sending from
my Gmail in hope that the attachments make it through this time.

Regards,
Stacey

Begin forwarded message:

*From: *Stacey Haysler <stacey@haysler.sh <mailto:stacey@haysler.sh>>
*Subject: **Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct*
*Date: *May 21, 2021 at 9:58:12 AM PDT
*To: *pgsql-general@lists.postgresql.org
<mailto:pgsql-general@lists.postgresql.org>

The PostgreSQL Community Code of Conduct Committee has received a draft of
the Chinese translation of the Code of Conduct Policy updated August 18,
2020 for review.

The English version of the Policy is at:
_https://www.postgresql.org/about/policies/coc/_

The translation was created by:
Wensheng Zhang (张文升)

The translation was reviewed by:
Yandong Yao (姚延栋)

The proposed translation is attached as a both a text file and a PDF to
this message.

If you have any comments or suggestions for the translation, please bring
them to our attention no later than 5:00 PM Pacific Time on May 28, 2021.

Thank you.

Regards,
Stacey

Stacey Haysler
Chair
PostgreSQL Community Code of Conduct Committee

--
Angular momentum makes the world go 'round.

#4Peter J. Holzer
hjp-pgsql@hjp.at
In reply to: Ron (#3)
Re: Fwd: Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct

On 2021-05-21 12:35:49 -0500, Ron wrote:

I see the attachments in your first email.

Fascinating. I don't in the normal view but do see them in the MIME
structure:

I 1 <no description> [multipa/alternativ, 7bit, 180K]
I 2 ├─><no description> [text/plain, quoted, utf-8, 0.8K]
I 3 └─><no description> [multipa/mixed, 7bit, 179K]
I 4 ├─><no description> [text/html, quoted, utf-8, 4.6K]
I 5 ├─>Code_of_Conduct_zh-CN.pdf [applica/pdf, base64, 162K]
I 6 ├─><no description> [text/html, 7bit, us-ascii, 0.3K]
A 7 ├─>Code_of_Conduct_zh-CN.txt [text/plain, base64, us-ascii, 10K]
I 8 └─><no description> [text/html, 7bit, us-ascii, 0.3K]

Apparently my mailer prefers text/plain over multipart/mixed (not
surprising for a text based mailer), and since the attachments are
only attached to the multipart/mixed part it doesn't show them.

hp

--
_ | Peter J. Holzer | Story must make more sense than reality.
|_|_) | |
| | | hjp@hjp.at | -- Charles Stross, "Creative writing
__/ | http://www.hjp.at/ | challenge!"

#5Ron
ronljohnsonjr@gmail.com
In reply to: Peter J. Holzer (#4)
Re: Fwd: Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct

On 5/22/21 5:18 AM, Peter J. Holzer wrote:

On 2021-05-21 12:35:49 -0500, Ron wrote:

I see the attachments in your first email.

Fascinating. I don't in the normal view but do see them in the MIME
structure:

I 1 <no description> [multipa/alternativ, 7bit, 180K]
I 2 ├─><no description> [text/plain, quoted, utf-8, 0.8K]
I 3 └─><no description> [multipa/mixed, 7bit, 179K]
I 4 ├─><no description> [text/html, quoted, utf-8, 4.6K]
I 5 ├─>Code_of_Conduct_zh-CN.pdf [applica/pdf, base64, 162K]
I 6 ├─><no description> [text/html, 7bit, us-ascii, 0.3K]
A 7 ├─>Code_of_Conduct_zh-CN.txt [text/plain, base64, us-ascii, 10K]
I 8 └─><no description> [text/html, 7bit, us-ascii, 0.3K]

Apparently my mailer prefers text/plain over multipart/mixed (not
surprising for a text based mailer), and since the attachments are
only attached to the multipart/mixed part it doesn't show them.

I use Thunderbird, connecting to imap.googlemail.com:993, if that helps.

--
Angular momentum makes the world go 'round.

#6Magnus Hagander
magnus@hagander.net
In reply to: Peter J. Holzer (#4)
Re: Fwd: Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct

On Sat, May 22, 2021 at 12:18 PM Peter J. Holzer <hjp-pgsql@hjp.at> wrote:

On 2021-05-21 12:35:49 -0500, Ron wrote:

I see the attachments in your first email.

Fascinating. I don't in the normal view but do see them in the MIME
structure:

I 1 <no description> [multipa/alternativ, 7bit, 180K]
I 2 ├─><no description> [text/plain, quoted, utf-8, 0.8K]
I 3 └─><no description> [multipa/mixed, 7bit, 179K]
I 4 ├─><no description> [text/html, quoted, utf-8, 4.6K]
I 5 ├─>Code_of_Conduct_zh-CN.pdf [applica/pdf, base64, 162K]
I 6 ├─><no description> [text/html, 7bit, us-ascii, 0.3K]
A 7 ├─>Code_of_Conduct_zh-CN.txt [text/plain, base64, us-ascii, 10K]
I 8 └─><no description> [text/html, 7bit, us-ascii, 0.3K]

Apparently my mailer prefers text/plain over multipart/mixed (not
surprising for a text based mailer), and since the attachments are
only attached to the multipart/mixed part it doesn't show them.

Sadly this has become a more frequent thing coming from Apple Mail.
We've seen the problem before, and likely will again. It has
explicitly attached the fiel to the HTML part, which means that
anybody viewing the plaintext part (such as the PostgreSQL archives..)
will not see it.

I have no idea how to make it not do that, but AFAIK it's only Apple
Mail that's shown this problem.

--
Magnus Hagander
Me: https://www.hagander.net/
Work: https://www.redpill-linpro.com/

#7Bo Peng
pengbo@sraoss.co.jp
In reply to: Stacey Haysler (#1)
Re: Proposed Chinese Translation of Community Code of Conduct

Hello,

The Chinese translation looks good.

regards,
Bo Peng

On Fri, 21 May 2021 09:58:12 -0700
Stacey Haysler <stacey@haysler.sh> wrote:

The PostgreSQL Community Code of Conduct Committee has received a draft of the Chinese translation of the Code of Conduct Policy updated August 18, 2020 for review.
The English version of the Policy is at:
https://www.postgresql.org/about/policies/coc/ <https://www.postgresql.org/about/policies/coc/&gt;

The translation was created by:
Wensheng Zhang (张文升)
The translation was reviewed by:
Yandong Yao (姚延栋)

The proposed translation is attached as a both a text file and a PDF to this message.

If you have any comments or suggestions for the translation, please bring them to our attention no later than 5:00 PM Pacific Time on May 28, 2021.

Thank you.

Regards,
Stacey

Stacey Haysler
Chair
PostgreSQL Community Code of Conduct Committee

--
Bo Peng <pengbo@sraoss.co.jp>
SRA OSS, Inc. Japan