BUG #19415: Spelling error about 'vacuume' in zh_CN.po

Started by PG Bug reporting form2 months ago2 messagesbugs
Jump to latest
#1PG Bug reporting form
noreply@postgresql.org

The following bug has been logged on the website:

Bug reference: 19415
Logged by: yuanchao zhang
Email address: zhangyc0706@gmail.com
PostgreSQL version: 18.1
Operating system: windows 10
Description:

I'm doing some testing in PostgreSQL 18, trying to get transaction IDs to
exceed 4.2 billion,
but I encountered the following error:
"警告: 带有OID为4的数据库必须在4293966794个事务中进行清理(vacuume)."
(Because I'm using a Chinese-language environment, the error message is in
Chinese.
I checked the source code and found the corresponding English error:
'database with OID %u must be vacuumed within %u transactions'.)

The error itself is not problematic, but I believe there is a spelling error
in the word "vacuume".
Therefore, I searched the PostgreSQL 18 source code for this word and found
four similar instances,
all appearing in the 'src\backend\po\zh_CN.po' file.
I'm unsure how to better fix this—should I change it to `vacuumed` or simply
remove it?
Therefore, I'm submitting this feedback in the hope that this issue can be
fixed in a future version.

#2Bruce Momjian
bruce@momjian.us
In reply to: PG Bug reporting form (#1)
Re: BUG #19415: Spelling error about 'vacuume' in zh_CN.po

On Wed, Feb 25, 2026 at 06:22:57AM +0000, PG Bug reporting form wrote:

The following bug has been logged on the website:

Bug reference: 19415
Logged by: yuanchao zhang
Email address: zhangyc0706@gmail.com
PostgreSQL version: 18.1
Operating system: windows 10
Description:

I'm doing some testing in PostgreSQL 18, trying to get transaction IDs to
exceed 4.2 billion,
but I encountered the following error:
"警告: 带有OID为4的数据库必须在4293966794个事务中进行清理(vacuume)."
(Because I'm using a Chinese-language environment, the error message is in
Chinese.
I checked the source code and found the corresponding English error:
'database with OID %u must be vacuumed within %u transactions'.)

The error itself is not problematic, but I believe there is a spelling error
in the word "vacuume".
Therefore, I searched the PostgreSQL 18 source code for this word and found
four similar instances,
all appearing in the 'src\backend\po\zh_CN.po' file.
I'm unsure how to better fix this—should I change it to `vacuumed` or simply
remove it?
Therefore, I'm submitting this feedback in the hope that this issue can be
fixed in a future version.

You should send this to pgsql-translators@postgresql.org or see
https://wiki.postgresql.org/wiki/NLS

--
Bruce Momjian <bruce@momjian.us> https://momjian.us
EDB https://enterprisedb.com

Do not let urgent matters crowd out time for investment in the future.